Actualización: agosto 2024
En la parte de abajo encontrarás una sección con los formularios traducidos al español.
Información general
El Arbeitslosengeld II (ALG II, más conocido como Bürgergeld o ayuda del Jobcenter) es la prestación que se concede en Alemania a personas en edad legal de trabajar cuyos ingresos no superan la cantidad considerada como mínima para poder satisfacer sus necesidades básicas. La prestación puede cubrir gastos de alimentación, ropa, vivienda (incluyendo alquiler y calefacción), seguro médico y una rebaja en los gastos de transporte. Dentro de los límites de lo razonable, también puede cubrir la relación con el entorno social y la participación cultural.
¿Quién tiene derecho a la prestación?
La ley prescribe que tienen derecho a la prestación aquellas personas entre 15 y 67 años que tengan capacidad de trabajar y cuya residencia habitual sea la República Federal Alemana. Además, hay que estar en una situación de necesidad, que se da si la persona en cuestión no tiene recursos propios (renta o patrimonio) para sufragar los gastos esenciales. Entre 15 y 25 años se considerarán también otras circunstancias como si la persona vive independiente de las progenitoras, si recibe BAföG y la situación financiera de las progenitoras.
Una persona soltera y sin niñas a la que, después de descontar los gastos de alquiler, le quedan menos de 502 euros para terminar el mes (información de enero de 2023), tiene derecho a recibir las prestaciones de Bürgergeld. Esta cantidad varía cada año y varía en función de las circunstancias personales (por ejemplo el alquiler no puede ser demasiado caro), por lo cual es aconsejable orientarse utilizando las calculadoras on-line para comprobar si se tiene derecho a recibir ayudas ALG II o no. Aquí un link a una calculadora actualizada con información de 2023:
https://www.hartziv.org/hartz-iv-rechner.html
A partir de los 15 años, la hija que vive independiente de las progenitoras puede solicitar el ALG II (Bürgergeld), pero entre 15 y 25 años el Jobcenter considera que la persona pertenece normalmente a la comunidad familiar y que las progenitoras, y no el Jobcenter, son responsables financieramente de ella. Por ello una persona de entre 15 y 25 años solo puede recibir ALG II cuando no vive en la casa de sus progenitoras, no recibe BAföG (ayudas para el estudio) y sus progenitoras no tienen medios para mantenerla económicamente.
Las personas sin techo (Obdachlosen) tienen derecho a recibir prestaciones ALG II del Jobcenter. Para ello, necesitan una dirección postal donde puedan recibir las cartas que el Jobcenter les envíe. Hay diversas organizaciones sociales que ofrecen la posibilidad de usar su apartado de correos (por ejemplo, Caritas en Franklinstraße 27 a, 10587 Berlin-Mitte o en Caritas, Dänenstr. 19 10439 Berlin-Prenzlauerberg). Hay que tener en cuenta que no es lo mismo que una Anmeldung.
Bürgergeld para personas no alemanas
Las personas europeas y sus familiares tienen derecho a recibir Bürgergeld cuando cumplen todos estos requisitos:
- Tienen su domicilio y residencia habitual en Alemania
- Pueden comprobar su derecho de libre circulación. Eso se cumple si están en alguna de las siguientes situaciones:
– Tienen el estatuto de persona trabajadora (Arbeitnehmerstatus) como asalariada o como trabajadora autónoma, o
– se es aprendiz en una formación empresarial (betriebliche Ausbildung), o
– Después de haber trabajado mínimo un año como asalariada o como autónoma y se perdió el trabajo de manera involuntaria. Si se trabajó menos de un año y se perdió el trabajo de manera involuntaria, se puede recibir el Harz IV por un periodo máximo de 6 meses.
– Se es familiar de una ciudadana europea (esto incluye también a ciudadanos de terceros países).
– Un derecho de residencia permanente tras una estadía de 5 años legítima en Alemania. - Tienen un padrón (Anmeldung) y están dadas de alta en una aseguradora médica (Krankenkasse)
Las personas no europeas tienen derecho al Bürgergeld después de haber recibido su permiso de residencia permanente (Niederlasungserlaubnis) y tienen el estatuto de persona trabajadora.
El estatus de persona trabajadora se tiene cuando se cumple al menos uno de estos requisitos:
- Se está trabajando (aunque sea con un minijob de al menos 5,5 horas a la semana)
- Se ha trabajado en los últimos 6 meses en Alemania y se está desempleada
- Cuando se ha trabajado al menos un año entero en Alemania
Consejo práctico: hay una norma que prohíbe recibir estas ayudas a gente que haya venido a Alemania con el propósito de encontrar empleo. Por eso si te preguntan por qué solicitas el ALG II o por qué has venido a Alemania, es recomendable evitar la respuesta «Para buscar empleo». Puedes responder que has venido a Alemania porque quieres vivir aquí, para aprender el idioma, por amor, etc.
Paro (ALG I) y Bürgergeld (ALG II)
Si se está recibiendo la prestación por desempleo (ALG I) y es insuficiente para cubrir los gastos básicos (compruébalo con la calculadora https://www.hartziv.org/hartz-iv-rechner.html), el ALG I se puede complementar con el ALG II para cubrir los gastos mensuales de la vida corriente.
En caso de dudas lo mejor es solicitar el Bürgergeld y dejar calcular al Jobcenter si se tiene derecho o no a recibir las ayudas.
¿Cuánto patrimonio puedo tener a la hora de solicitar el ALG II?
Si se tiene un patrimonio que supere unos límites, no se tiene derecho a ALG II. Como patrimonio se incluyen los ahorros de las cuentas bancarias, pisos en propiedad, terrenos, coches, joyas valiosas, etc. No obstante, hay unas cantidades de patrimonio que se pueden tener sin perder el derecho al ALG II:
¿Qué incluye el ALG II?
Regelbedarf – Prestación monetaria
La prestación monetaria mensual (Regelbedarf) es la cantidad que se estima suficiente para poder satisfacer los gastos mensuales básicos de manutención de la persona solicitante. Tienen derecho a la prestación las personas solteras entre 15 a 67 años y las parejas o matrimonios con o sin hijas. La prestación depende de la situación familiar y a partir de enero de 2024 es:
Solteras (con o sin hijas a su cargo) …………………………….. 563 euros/mes
Parejas, matrimonios (a cada persona) …………………………. 506 euros/mes
Jóvenes 13-24 años ……………………………………………………. 471 euros/mes
Niñas 6-13 años …………………………………………………………. 390 euros/mes
Niñas 0-5 años …………………………………………………………… 357 euros/mes
Aparte de esta cantidad hay una segunda cantidad por vivienda y calefacción que depende también de la situación familiar.
Las embarazadas tienen derecho a una cantidad suplementaria, al igual que la gente con diversidad funcional o con necesidades alimentarias especiales. Las progenitoras solteras tienen también suplementos dependiendo de la edad de las hijas.
Las hijas de 25 años o más deben presentar la solicitud por separado de sus progenitoras, independientemente de que vivan en su propia casa o en la residencia familiar. A partir de los 15 años, las personas que vivan en un hogar privado forman su propia unidad doméstica (Bedarfsgemeinschaft).
Unterkunft und Heizung – Vivienda y Calefacción
Los costes de vivienda y calefacción son, dentro de lo razonable, incluidos en la prestación. En el caso de las viviendas en propiedad, se asumen parte de los gastos de la vivienda, pero no las cuotas de un crédito, si lo hubiera.
Krankenversicherung – Seguro médico
La prestación incluye también el pago de la mensualidad de la Krankenkasse. Si ya estás afiliada en una Krankenkasse, pide el certificado para solicitar la acreditación de afiliación y adjuntarlo a los documentos a presentar. Si aún no tienes seguro médico, dirígete a cualquier Krankenkasse pública y allí te informarán y te proporcionarán los documentos que necesites presentar en el Jobcenter. Encontrarás más información en nuestra sección de sanidad.
¿Cómo se solicita el Bürgergeld?
La solicitud se puede hacer online aquí
Si no sabes muy bien alemán, lo puedes hacer mejor rellenando los formularios en papel con ayuda de las traducciones al español que hemos preparado.
El formulario HA es el principal y el primero que hay que rellenar porque va dando instrucciones de cómo continuar. Traducción del formulario HA al español.
En este formulario te dicen que adjuntes más anexos. Según tus circunstacias, éstos pueden ser los siguientes:
– WEP para tu pareja. Deberás dar la información de sus ingresos con un segundo EK, o KAS si tu pareja es autónoma. Traducción del formulario WEP al español.
– KI para cada hija. Traducción del formulario KI al español.
– VE si estás en piso compartido para cada una de las personas con las que vives. Si esas personas no son tu pareja deja el punto 3 en blanco y escribe Reine Zweck WG en el punto 4 de cada VE. Traducción del formulario VE al español.
– EK para decir los ingresos de cada una de las personas que incluyas en la prestación. Traducción del formulario EK al español.
– EKS si eres autónoma. Traducción del formulario EKS al español.
– Si tienes un seguro médico privado o no tienes ningún seguro médico, debes rellenar el anexo SV. Traducción del formulario SV al español.
Hemos traducido algunos otros anexos para que sea más fácil rellenarlos en alemán. Pídenos las traducciones que necesites haciéndonos una consulta online
También tendrás que adjuntar los documentos que te pidan en esos otros anexos. Si no tienes todos los documentos no importa. envíales como mínimo el HA y lo que tengas. El Jobcenter te irá pidiendo todo lo que falte.
Hay que enviar todos los formularios llenados y firmados junto con la documentación que piden al Jobcenter que te corresponda según en donde tengas tu Anmeldung. Normalmente es el Jobcenter más cercano, pero puedes consultar aquí cuál te corresponde.
Los puedes enviar por correo postal o puedes echar tú misma el sobre en el buzón que tendrá tu Jobcenter a la entrada. Eso es lo más rápido.
En el contrato de alquiler es muy importante que se especifique lo que se paga de alquiler básico (Grundmiete), de coste de la calefacción (Heizkosten), y de costes adicionales (Nebenkosten). La suma de estos tres conceptos debe ser el alquiler que tú pagas al mes. Si en tu contrato no lo especifica, se lo tendrás que preguntar a tu casera o inmobiliaria. O puedes escribir tú misma unas cantidades que sean plausibles, por ejemplo 350 de Grundmiete, 30 de Heizkosten y 20 de Nebenkosten para un alquiler de 400 euros.
Puede suceder que tras el envío de la solicitud recibas una carta solicitando más documentación. No te apures, si falta algún documento puedes entregarlo a posteriori. Ten en cuenta que cuando te concedan el ALG II se te concederá con carácter retroactivo a partir del día 1 del mes en el que presentaste la solicitud por primera vez. Es decir, si entregas la solicitud el 20 de mayo, el Jobcenter te responderá en unos días que te faltan papeles. El 5 de junio entregas lo que te falta y el Jobcenter te concede el ALG II, supongamos, el 25 de junio. Sin embargo, se te pagará el dinero correspondiente a los meses de mayo y junio completos.
¿Qué hacer en caso de que se te deniegue la prestación?
En primer lugar debes presentar un recurso administrativo (Widerspruch) ante el propio Jobcenter. Este paso legal es relativamente sencillo. Si hablas alemán, lo puedes llevar a cabo por tu cuenta o con la ayuda de alguna amiga. Hay que hacer un escrito exponiendo las razones por las que se considera que la denegación de la ayuda no es conforme a la ley y solicitando la revisión del caso. Recomendamos que a la hora de hacer este recurso administrativo vayas con un borrador preparado a una organización que ofrezca ayuda gratuita, como Basta. En caso de que quieras hacer el recurso con una profesional, es recomendable acudir a una abogada, el precio puede oscilar entre los 100 y los 300 €, aunque si tienes pocos recursos puedes solicitar la ayuda para asesoría extrajudicial (Beratungshilfeschein).
Si es un Widerspruch fácil, quizá te podamos ayudar nosotras. Mándanos tu consulta online
Si el recurso administrativo se deniega, se puede presentar una demanda ante el Juzgado de lo Social (Sozialgericht). En este caso, se trata de una doble demanda:
a) demanda principal por la que se solicita que se anule la decisión de denegacion del ALG II
b) se solicita que el juzgado decrete que se debe empezar a abonar ALG II con carácter urgente hasta que se decida sobre el procedimiento principal.
Es difícil cifrar las posibilidades de ganar el juicio principal. Los juzgados alemanes están muy divididos al respecto e incluso dentro de un mismo juzgado unas salas deciden a favor de conceder el ALG II y otras en contra. Otro inconveniente es que los procedimientos principales pueden durar varios meses.
En cuanto al pago del ALG II, hasta que se tome una decisión en el juicio principal, el juzgado acepta el pago en caso de gran necesidad del solicitante. Para justificar la necesidad, hay juzgados que se conforman con ver que en la cuenta bancaria no haya apenas dinero y que no haya ingreso alguno, mientras que otros juzgados más restrictivos deciden esperar a que se produzca un riesgo real de que la solicitante quede sin techo o en la indigencia.
En definitiva existe, lamentablemente, mucha inseguridad jurídica. En cualquier caso, es una decisión personal de cada solicitante. Para comenzar la demanda, se puede solicitar al juzgado asistencia jurídica gratuita (Prozeskostenhilfe) mediante la abogada, y, en caso de que se conceda, presentar demanda. De esta manera se evita el largo procedimiento sin saber quién abonará los gastos judiciales y de abogada en caso de perder el jucio. Si se rechaza la asistencia jurídica gratuita, es evidente que el juzgado es de los que están más predispuestos a no conceder el ALG II.
Nuestro consejo: si se te deniega el ALG II tras el recurso (Widerspruch), busca a una abogada de lo social (Sozialrecht) para iniciar la solicitud de asistencia jurídica gratuita para una demanda de ALG II y luego decide si deseas seguir adelante, sabiendo que en caso de perder el jucio deberás asumir los gastos. También recomendamos consultarlo con Basta antes de tomar una decisión.
Tarjeta de transporte en Berlín
Con las ayudas del Jobcenter tienes derecho a la tarjeta mensual S, que cuesta más barata que la normal. Es muy importante que pongas tu número BG (Bedarfsgemeinschaft) en el ticket, sino, no será válido. Además debes llevar siempre contigo la carta de concesión de las ayudas (Bewilligungsbescheid) del Jobcenter, por en caso de que te la pidan los controladores.
Formularios y traducciones
Formulario Teil 1 Alemán / Teil 1 Español
Más información
Más información sobre las ayudas del Jobcenter en castellano aquí.