Irse de Alemania

Cómo marcharse de Berlín (o Alemania) y no morir en el intento

Abmeldung

  • El Abmeldung es el papel que certifica que ya no vas a vivir en la vivienda en la que tienes el Anmeldung. Es algo así como desempadronarte.

  • Este papel es muy importante porque se necesita para hacer diversas gestiones antes de marchar de Alemania:

    • Para cancelar la Krankenkasse (seguro de salud), en algunas ocasiones

    • Para quitarte la membresía del gimnasio por ejemplo

  • Dónde se solicita: en el Bürgeramt. No se necesita pedir cita previa, te lo hacen en el momento. Aquí hay un listado de los Bürgeramt de Berlín: https://service.berlin.de/standorte/buergeraemter/

  • Cuándo: a partir de los 7 días anteriores a la fecha de tu partida (el ordenador del Bürgeramt no permite hacerlo antes)

  • Documentos necesarios:

Exportar el paro alemán (ALG 1) al Estado español

  • Si llevas un año o más ininterrumpidamente trabajando en Alemania y cotizando el seguro de desempleo (Arbeitslosversicherung), generas el derecho a recibir paro alemán (ALG I). Si tienes pensado volver al Estado español tienes derecho a cobrarlo una vez estés allí durante 3 meses, con posibilidad de otros 3 meses más (Verlängerung). Desde que generas el derecho a recibir el ALG 1 tienes que estar a disposición de la Agentur für Arbeit durante un mes (existen excepciones tipo asuntos familiares graves…). A lo largo de este mes no se recibe el ALG 1.

*Importante: inscribirse cuanto antes (3 meses antes o en cuanto se sepa la fecha de despido o finalización del contrato) en la Agentur für Arbeit.

  • Dónde se solicita: en la Agentur für Arbeit

  • Documentos necesarios:

  1. Trabajadoras por cuenta ajena:

    • Copia de contratos laborales

    • Copia del Kündigung (en el caso de que te hayan despedido o que te marches tú)

    • Copia de la Bescheinigung de la Krankenkasse (comprobante en el que ponga las fechas en las que has estado asegurada en la Krankenkasse. Se solicita en la Krankenkasse)

    • Copia de las nóminas mínimo del último año.

    • Arbeitsbescheinigung firmado por la persona empleadora (Arbeitgeber/in). Completar uno por cada empresa donde has trabajado el último año: https://www.arbeitsagentur.de/web/wcm/idc/groups/public/documents/webdatei/mdaw/mtay/~edisp/l6019022dstbai414047.pdf

PD U1, totalización de periodos cotizados

Nos referimos al documento europeo PD U1, que contabiliza la totalización de periodos cotizados en Alemania. Esto nos puede ayudar a la hora de gestionar ayudas en el Estado español, por ejemplo la prestación contributiva por desempleo-paro, ya que se reflejan todos los periodos cotizados en Alemania.

  • Cómo funciona: se completa la solicitud del formulario PD U1 y posteriormente, la Agentur für Arbeit después de comprobar los datos laborales descritos en el papel, te envía directamente el documento a la dirección que les facilitas.

  • Dónde se solicita: en la Agentur für Arbeit.

  • Cuándo: antes de marchar o se puede solicitar también desde el servicio de empleo público estatal.

  • Documentos necesarios:

 

Cerrar la cuenta del banco

  • Si aún tienes pendiente alguna operación en la cuenta bancaria, pero te tienes que marchar antes, existe la posibilidad de hablar con tu entidad bancaria y planificar una fecha de cierre de la cuenta, incluyendo una transferencia del dinero que te queda a otra cuenta antes de proceder a cerrarla.

 

Cancelar prestaciones sociales

Wohngeld

  • Puedes escribir un correo electrónico a tu Berater/in (aparece el contacto en la carta que te mandan cuando te confirman el derecho a recibir Wohngeld) con la fecha de mudanza y procederán a mandarte una carta a tu domicilio, en el plazo aproximado de una semana, con la confirmación de la cancelación del Wohngeld.

 

Cancelar otros servicios

Gimnasio

  • Depende del gimnasio y del tipo de servicio que hayáis contratado

  • Generalmente debes avisar tres meses antes de tu salida del gimnasio

  • Si tienes membresía hasta una fecha en concreto y te vas de Alemania antes, tienes que hablar con ellas y generalmente te piden los siguientes documentos:

    • Abmeldung (cuando lo tengas lo llevas)

    • Bestätigung (confirmación escrita) en la que debe constar tus datos, número de socia, el día que marchas… (ejemplo de Bestätigung)

 

Seguro de salud (Krankenkasse)

Trabajadora por cuenta ajena (Angestellte)

  • Existe la posibilidad de hablar con tu empleadora (Arbeitgeber/in) y que ella directamente cuando cancele tu Krankenkasse les comente que tú te mudas al extranjero y que te la cancelen definitivamente a partir de la fecha de finalización del contrato de trabajo. *En este caso no se necesita ninguna documentación adicional

  • La Krankenkasse te mandará una carta de confirmación a casa confirmándote la finalización de servicio con ellas y la fecha en la que se da por finalizada la cobertura de salud

Si no recibes ninguna carta, pásate mejor por las oficinas para confirmarles la información de la cancelación de la Krankenkasse: para ello llevar el Abmeldung y el contrato de trabajo con fecha de finalización o Kündigung (carta de despido o de renuncia) por si acaso.

  • Recomiendan que les envíes cuando te marches, por cuestiones de seguridad, la tarjeta sanitaria con el chip cortado

 

¿Has hecho alguna gestión más que no aparece aquí?

Escríbenos cómo y lo publicaremos aquí para que le sirva a la siguiente persona 😉

Más información, elaborada por la embajada española, en este link:

http://www.empleo.gob.es/es/mundo/consejerias/alemania/webempleo/es/teinteresa/archivos/Nota_informativa_Mayo_2017_-_Consejos_para_el_retorno_a_Espaxa.pdf

Puedes comentar (sugerir correcciones, compartir tu experiencia, preguntar públicamente) esta página en el foro: la.confederac.io